The Walking Dead: The Game. Season 1 (2012) PC | RePack от R.G. Freedom
02 авг 15
Год выпуска: 2012
Жанр: Adventure, 3D, 3rd Person
Разработчик: Telltale Games
Издатель: Telltale Games
Язык интерфейса: Русский (любительский, Tolma4 Team)
Язык озвучки: Русский (любительский, не полный от GameSVoiCE, с 1-го по 5-й эпизод. В 400 Days озвучка английская)
Тип издания: RePack
Таблетка: Вшита (RELOADED)
Системные требования:ОС: Windows XP (SP3), Windows Vista (SP2), Windows 7
Процессор: 2.0 GHz Pentium 4 or equivalent
Память: 3 GB
Графика: TI or NVidia card w/ 512 MB RAM
Жесткий диск: 4.7 GB available space
Звуковая карта: Звуковое устройство, совместимое с DirectX® 9.0с
Описание:The Walking Dead состоит из пяти частей, происходящих в той же вселенной, что и превосходная серия комиксов Роберта Киркмана. Играйте за Ли Эверетта, осужденного преступника, получившего второй шанс на жизнь в мире, опустошенном мертвецами. Среди оживших трупов и оставшихся выживших, готовых пойти на что угодно ради собственной безопасности, защита девочки-сироты по имени Клементина станет искуплением грехов для главного героя в этом мире, превратившемся в ад.
1. Ничего не вырезано;
2. Ничего не перекодировано;
3. Игровые архивы не перепакованы;
4. Время установки ~5 мин.;
6. Вшиты русификаторы текста и звука от Tolma4 Team и GameSVoiCE;
7. Проверено на Windows 7 (x64, Ultimate);
8. RePack от R.G. Freedom
Авторы перевода: Tolma4 Team
Эпизод I:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - разбор ресурсов, перевод, тестирование, шрифты, текстуры
Re'AL1st - перевод, правка, редактура
webdriver - перевод, тестирование, текстуры
Dr_Grant - перевод, тестирование
Шумер - перевод, тестирование
Den Em - инструментарий
DMUTPUU - текстуры
ArtemArt - перевод
Alexandr1203 - перевод
John2s - перевод
kostyanmc - перевод
Невзор - перевод
Dimon485 - главный тестер
Haoose, pashok6798 - тестирование
Эпизод II:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - разбор ресурсов, перевод, тестирование, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование, текстуры
ArtemArt - перевод, тестирование
Dr_Grant - перевод, тестирование
pashok6798 - перевод, тестирование
Шумер - перевод, тестирование
Re'AL1st - правка
Den Em - инструментарий
DMUTPUU - текстуры
John2s - перевод
TIAMAT - перевод
YeOlde_Monk - перевод
Haoose - тестирование
Vergiliy - тестирование
Эпизод III:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, тестирование, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование, текстуры
ArtemArt - перевод, тестирование
Dr_Grant - перевод, тестирование
pashok6798 - перевод
Re'AL1st - правка, тестирование
Den Em - инструментарий, тестирование
DMUTPUU - текстуры
John2s - перевод
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
Haoose - тестирование
Эпизод IV:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, тестирование, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование, текстуры
ArtemArt - перевод
Dr_Grant - перевод, тестирование
pashok6798 - перевод, тестирование
Re'AL1st - правка, тестирование
Den Em - инструментарий, тестирование
DMUTPUU - текстуры
John2s - перевод
PRO1891 - перевод
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
Haoose - тестирование
А также особая благодарность pspmannikita
Эпизод V:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, шрифты, текстуры
webdriver - тестирование, текстуры
ArtemArt - перевод, тестирование
Dr_Grant - перевод, тестирование
Re'AL1st - правка
Den Em - инструментарий, тестирование
DMUTPUU - текстуры
John2s - перевод
PRO1891 - перевод, тестирование
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
Haoose - тестирование
Mihanick - тестирование
Rimskynt - тестирование
400 Days DLC:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
de_MAX - перевод, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование
ArtemArt - перевод
Dr_Grant - перевод, тестирование
fr333man - перевод
Re'AL1st - правка
Den Em - инструментарий, тестирование
John2s - перевод
YeOlde_Monk - перевод, тестирование
Mihanick - тестирование
pashok6798 - тестирование
_______________________________________________________
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.65 от 28.04.14
• Исправлены найденные ошибки
Версия 1.6 от 15.07.13
• Добавлен перевод дополнения «400 Days»
• Добавлен перевод статистики
• Заменены шрифты
Версия 1.5 от 05.03.13
• Исправлены найденные ошибки в текстах всех эпизодов
Версия 1.41 от 07.12.12
• Исправлена проблема с кодировкой в 4-ом эпизоде
Версия 1.4 от 06.12.12
• Добавлен перевод пятого эпизода
• Перевод адаптирован под текущую версию игры
• Исправлены найденные ошибки в предыдущих эпизодах
Версия 1.31 от 31.10.12
• Исправлены найденные ошибки в текстах всех эпизодов
Версия 1.3 от 27.10.12
• Добавлен перевод четвертого эпизода
• Исправлены найденные ошибки в предыдущих эпизодах
Версия 1.21 от 15.09.12
• Исправлены найденные ошибки в эпизодах
Версия 1.2 от 14.09.12
• Добавлен перевод третьего эпизода
• Исправлены найденные ошибки в первых двух эпизодах
Версия 1.12 от 25.07.12
• Исправлены найденные ошибки
• Количество ненормативной лексики приведено к оригиналу
Версия 1.11 от 14.07.12
• Исправлена проблема с отображением русских субтитров на «неофициальных» версиях игры
Версия 1.1 от 13.07.12
• Добавлен перевод второго эпизода
• Добавлен перевод названий глав и новостной ленты в Episode 1
Версия 1.03 от 08.07.12
• Исправлены найденные ошибки
Версия 1.02 от 16.05.12
• Исправлены найденные ошибки
• Шрифты адаптированы под Mac OS
Версия 1.01 от 14.05.12
• Исправлены найденные ошибки
Версия 1.0 от 11.05.12
• Первая версия
Версия 1.01:
Ponaromixxx - Александр Киселёв - программная часть, текстуры
Версия 1.00:
Смарт - руководитель проекта
Metistofel - Роман Гильдин - отдел связей
Ponaromixxx - Александр Киселёв - программная часть, текстуры, текст
Михаил Алексеев - озвучивание (Коп радио, автоответчик, радио),
Таймер, монтаж звука
Семен Ващенко - озвучивание (Лее)
Zlo - озвучивание (Клементина)
Comina - озвучивание (Карли)
Eva - озвучивание (Лилли)
Amazingmax - озвучивание (Гленн)
Дмитрий Лунев - озвучивание (Даг)
Гарфилд - озвучивание (Шон Грин)
Макаревич Кристина - озвучивание (мама Клементины, женщина)
Estel - озвучивание (Катя)
DES13 - озвучивание (Митчел)
Олег Варганов - озвучивание (Кенни)
Гор на Драк - озвучивание (Энди, Бандит, Бэн, Чет)
Hanta - Актер - озвучивание (Девид, Марк)
Борис Шестаков - озвучивание (Дак)
Алексей Щегорский - озвучивание (Ларри)
Peter - озвучивание (коп), тайминг
_______________________________________________________
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.01 от 05.10.13
• Оригинальный файл озвучки вернется автоматически в игру:
3_WalkingDead101_english_pc_voice.ttarch
• .ttrach файл уменьшился в размере с 329.mb до 190.mb.
• Добавлено лого переводчиков текста Tolma4 Team.
• Теперь файл из папки: (The Walking
Dead/ Pack/ default/ 3_WalkingDead101_english_pc_voice.ttarch )
удалять не надо, а тот кто удалил верните файл обратно в
каталог игры.
• Добавлен новый каталог: в папку default/ Localized/ ,
т.к удалось реализовать новый формат звука в игру ( .aud )
из-за этого и приходилось удалять оригинальный архив с
озвучкой.
Теперь файл: ( 3_WalkingDead101_english_pc_voice.ttarch )
Можно вернуть обратно в папку ( default ).
• В титры добавлены компании которые разработали
программы для вскрытия ресурсов игры.
• Переведены почти все текстуры на Русский язык!!!
• 308286233 - номер звука был неправильный - ЛИЛИ говорила голосом
КАРЛИ (Исправлено).
• 308285565 - номер звука был неправильный - ЛИЛИ говорила голосом
ГЛЕНА (Исправлено).
• 33_308383813 - звук лишний - Лилли может за себя постоять.
Она была лидером, защищала людей, и все такое. А ее отец...
- ДАГ. (Удален).
• 308285467_2 - звук лишний - Не знаю, если эти доски смогут
выдержать достаточно много... - ДАГ (Удален)
• 308285484_2 - звук лишний - Они пробираются! ЛИ, ОНИПРОБИРАЮТСЯ!
ПОМОГИ МНЕ БОЖЕ, МНЕ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ! - ДАГ. (Удален).
• 308286022_2 - звук лишний - Хорошо, хочешь пойти осмотреться? - ДАГ. (Удален).
• 308457975-2 - звук лишний - Нет! Доски на том окне не заколочены!
- ДАГ. (Удален).
• 308289642 - звук повторился - Там больнее всего. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289640 - звук повторился - Да - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289647 - звук повторился - Ой - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289652 - звук повторился - Да, пожалуйста. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289654 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289658 - звук повторился - Хорошо. Еще болит. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289664 - звук повторился - Оно было в туалете. И пыталось добраться до меня.
- КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289668 - звук повторился - Да, ну, может кроме больного.
- КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289671 - звук повторился - Но ты остановил его. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289673 - звук повторился - Можешь еще? - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289675 - звук повторился - То есть, самых опасных. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289677 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289678 - звук повторился - Мне было страшно. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289680 - звук повторился - Эта девушка спасла меня.
- КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289682 - звук повторился - В следующий раз будь рядом. Не уходи далеко...
- КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289684 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289686 - звук повторился - Немного. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289688 - звук повторился - Нормально. Спасибо, что перевязал.
- КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289690 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289691 - звук повторился - Да. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289692 - звук повторился - Средне. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289743 - звук повторился - Хорошо. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308265518 - звук повторился - Им надо помоч! - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308285067 - звук повторился - Можно мне назад мою рацию?
- КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289636 - звук повторился - Больно. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289638 - звук повторился - Немного. Не сильно. - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308289644 - звук повторился - О чем ты? - КЛЕМЕНТИНА. (Удален).
• 308586219 - звук повторился - Теперь приходится такой быть. - ЛИЛИ. (Удален).
• 208286450 - звук повторился - Ложитесь, все! ТИХО! - ЛИЛИ. (Удален).
• ЛИ - Теперь задействованы все звуки.
• ГЛЕН - Теперь задействованы все звуки.
• ДАК - Теперь задействованы все звуки.
• КАТЯ - Теперь задействованы все звуки.
• РАДИО ИЗ МАШИНЫ В КОНЦЕ ИГРЫ - Теперь говорит по-русски.
• Переработаны Архивы Озвучки, Титров, Текстур.
_______________________________________________________
Версия 1.0 от 12.06.13
• Первая версия